Limerick
The limerick couldn’t continue: “There was a young man from Peoria/ who wed a young girl named Gloria . . .” No, maybe it should be “name of Gloria.” But “name of Gloria” wouldn’t do; it would have to be “with the name of Gloria.”. But that throws the whole rhythm off. Let’s start again: “There was a young girl named Gloria/ who fell for a guy from Peoria.” Then what? Do they get married? No, not in this case. How about: “He left her for Dolores from Astoria.” O.K. then. “She committed suicide . . .” No, “committed suicide” is too grave. How about, “She threw herself under a train in Pastoria?” O.K., so I made up “Pastoria”. Still, such a town or city probably exists somewhere, but I didn’t identify who the “she” is, even though we all know it’s good old Gloria. O.K., let’s start ver: “There was a young man named Ben/who met a young woman named . . .” Named what? What young woman’s name rhymes with “Ben”? I can’t think of any. O.K., let’s change his name to “Tom”. “There was a young man named Tom.” Wait a minute. Why does he have to be young? “There was an old man named Tom/who wed an old lady named . . .” What rhymes with “Tom”? How about “bomb”? “He concealed a very lethal bomb.” No, I don’t want to write a limerick about a terrorist. I’ll have to rethink this whole thing. How about “There was a middle-aged man named Herbert . . .?” O.K., what rhymes with Herbert except “sherbet”? Let’s just start over again. How about . . .